Mailles glissées 5-4–3–2–1 / Slip 5–4–3–2–1
Tricot / Knitting

Français
Voici un motif que vous voyez rarement.
Le nombre de points à glisser diminue à mesure que vous avancer, ce qui explique pourquoi les brins forment une forme de triangle.
Les instructions entre deux * * signifie: Répétez cette séquence
Monter un multiple de 6 mailles + 1 mailles
R1
À l'endroit
R2
À l'envers
R3
1 end, *5 gl avec la laine devant,
1 end*
rép de * jsq
fin
R4
*2 env, 4 gl avec la laine
derrière*
rép de * jsq
dernière maille, 1 env
R5
1 end, *3 gl avec la laine devant,
3 end*
rép de * jsq
fin
R6
*4 env, 2 gl avec la laine
derrière*
rép de * jsq
dernière maille, 1 env
R7
1 end, *1 gl avec la laine devant,
5 end*
rép de * jsq
fin
R8
À l'envers
R9
1 end, *1 gl avec la laine devant,
5 end*
rép de * jsq
fin
R10
*4 env, 2 gl avec la laine
derrière*
rép de * jsq
dernière maille, 1 env
R11
1 end, *3 gl avec la laine devant,
3 end*
rép de * jsq
fin
R12
*2 env, 4 gl avec la laine
derrière*
rép de * jsq
dernière maille, 1 env
R13
1 end, *5 gl avec la laine devant,
1 end*
rép de * jsq
fin
R14
À l'envers
Répéter les
rangs 3 - 14
English
Here’s a stitch pattern you rarely see.
The number of stitches slipped decreases as you go, which is why the strands form a triangular shape.
Instructions between two * * means: Repeat this sequence
| Cast on a multiple of 6 , + 1 | ||
| R1 | Knit | |
| R2 | Purl | |
| R3 | K1, *sl 5 wyif, k1* | rep from * to end |
| R4 | *P2, sl 4 wyib* | rep from * to last st, p1 |
| R5 | K1, *sl 3 wyif, k3* | rep from * to end |
| R6 | *P4, sl 2 wyib* | rep from * to last st, p1 |
| R7 | K1, *sl 1 wyif, k5* | rep from * to end |
| R8 | Purl | |
| R9 | K1, *sl 1 wyif, k5* | rep from * to end |
| R10 | *P4, sl 2 wyib* | rep from * to last st, p1 |
| R11 | K1, *sl 3 wyif, k3* | rep from * to end |
| R12 | *P2, sl 4 wyib* | rep from * to last st, p1 |
| R13 | K1, *sl 5 wyif, k1* | rep from * to end |
| R14 | Purl | |
| Repeat Rows 3 – 14 |